Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Amos 8

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 主者、神主也、如此啟示我。且夫有滿夏末果子一筐。
2 且其曰、亞摩士爾見何耶。時我對曰、夏末果子一筐、時神主謂我曰、我民以色耳之末時今臨之。我將弗再通行伊之間也。
3 且於當日殿內之唱婦、將號哭、是乃主者、神主之言也。在於各處將有多屍尸、且人將云、丟出也、不要出聲也。○
4 爾等使壓害加于窮民、並自立致使其地之貧民廢者、聽此也。
5 爾言云、月朔曰、何時過去、好由得我們賣穀、又安息日、何時去、好由得我們設派麥也。且其㕽𠵽量、爾做之小、並其㖷唭啦嗎、爾做之重也。而假做其詐天平也。
6 上人被使下者、爾用銀去買之、又其窮人、爾為買之交以鞋也。爾又以麥之渣而賣去也。
7 神主以牙可百之美榮、而說誓云、固然我至永遠不忘記伊等之行作矣。
8 該地、豈非因此而被震乎。且眾人居其內者、豈非將憂乎。又其全地豈非將起、如該河、且被逐出其所、及沈下、如以至比多之河焉。
9 且主者、神主也、道云、於當日將遇以我將使太陽於午時落入、並於明日間、我將黑其地也。
10 且我將使爾各筵宴、反為憂也。並爾各唱之歌、反為哀哭也。我將使以粗袋布穿着各人之腰、並使眾首光頭也。又將使之像為獨子死了之哀哭、及其末、如苦楚之日也。○
11 主者、神主也、有如此云、其各日將至、且於當時、我將使與該地、以饑荒、並非無水之渴也、乃將不得聽以神主之言也。
12 且人將流遊從西海、至東海、又從北至南、伊將徃來跑走、為尋求神主之言、而將不獲之也。
13 於當日其美童女、與其幼男子、皆將因渴而衰也。
14 伊以撒馬利亞之罪、而說誓、並言云但歟、爾神活然、又比耳是巴之崇拜物活然者、皆將衰倒、而不得復起也。